.jpg)
漸發覺,我再不能以兒童的視角,看待世界,這一簡單,又複雜的
詞藻。
童年的記憶,不久前還像黑與白的投影片段,分明而細緻,並,不
斷在我的腦海迴盪,且循環播放:我看得到從前同班小女生的兩垂
亮黑的髮絲;我聽得到從前藉以自得其樂的喃喃低語;我嚐得到繞
纏在小膠棒上的一圈麥芽糖;我嗅得到從前家門前栽的大紅花所飄
散的異香;我觸得到課室內陳舊木製書桌的斑紋與溝縫。但,我,
卻再回想不起我的思緒。
大概,是課本裏所說的風化作用。思想,一直被時間蠶食,直到某
個時刻,突然,分崩瓦解,斷層便形成。於是,我們到了世界的另
一邊,感覺到與父母前所未有的親近,同時,各自的過去開始支離
並且趨向陌生。在尋獲新生之時,舊有的生命死去,像生物的變態
過程。
不過,這一切大概已經不重要了,在那亮黑的一綹髮絲,漸變得灰
白時。


沒有留言:
發佈留言